00
1、Love your neighbor as yourself. 要爱人如己。--《旧·利》19:18 00
2、Resentment kills a fool, and envy slays the simple. 忿怒害死愚妄人,嫉妒杀死痴迷人。--《旧·伯》5:2 00
3、Does a wild donkey bray when it has grass, or an ox bellow when it has fodder?
野驴有草岂能叫唤,牛有料,岂能吼叫。--《旧·伯》6:5
00
4、I will speak out in the anguish of my spirit, I will complain in the bitterness of my soul. 我灵愁苦,要发出言语。我心苦恼,要吐露哀情。--《旧·伯》7:11 00
5、Can papyrus grow tall where there is no marsh?
Can reeds thrive without water?
蒲草没有泥,岂能发长。芦荻没有水,岂能生发。--《旧·伯》8:11
00
6、Is not wisdom found among the aged?
Does not long life bring understanding?
年老的有智慧,寿高的有知识。--《旧·伯》12:12 00
7、The lamp of the wicked is snuffed out; the flame of his fire stops burning. 恶人的亮光必要熄灭。他的火焰必不照耀。--《旧·伯》18:5 00
8、that the mirth of the wicked is brief, the joy of the godless lasts but a moment.
恶人夸胜是暂时的,不敬虔人的喜乐,不过转眼之间。--《旧·伯》20:5 00
9、There is a mine for silver and a place where gold is refined. Iron is taken from the earth, and copper is smelted from ore. 银子有矿,炼金有方。铁从地里挖出,铜从石中溶化。--《旧·伯》28:
1、2 0
10、Man does not comprehend its worth.
智慧的价值无人能知。--《旧·伯》28:13 0
11、The price of wisdom is beyond rubies. 智慧的价值胜过珍珠。--《旧·伯》28:18 0
12、To shun evil is understanding. 远离恶便是聪明。--《旧·伯》28:28 0
13、It is not only the old who are wise, not only the aged who understand what is right. 尊贵的不都有智慧。寿高的不都能明白公平。--《旧·伯》32:9
0
14、Surely no one lays a hand on a broken man when he cries for help in his distress. 人仆倒岂不伸手?
遇灾难岂不求救呢?
--《旧·伯》30:24 0
15、Age should speak; advanced years should teach wisdom. 年老的当先说话。寿高的当以智慧教训人。--《旧·伯》32:7 0
16、For the ear tests words as the tongue tastes food.
耳朵试验话语,好像上膛尝食物。--《旧·伯》34:3 0
17、Blessed is the man who does not walk in the counsel of the wicked or stand in the way of sinners or sit in the seat of mockers. 不从恶人的计谋,不站罪人的道路,不坐亵慢人的座位。--《旧·诗》1:1 0
18、He is like a tree planted by streams of water, which yields its fruit in season and whose leaf does not wither.
要像一棵树栽在溪水旁,按时候结果子,叶子也不枯干。--《旧·诗》1:3 0
19、He who is pregnant with evil and conceives trouble gives birth to disillusionment. 恶人因恶而劬劳。所怀的是害,所生的是虚假。--《旧·诗》7:14 0
20、like silver refined in a furnace of clay, purified seven times. 纯净的言语,如同银子在泥炉中炼过七次。--《旧·诗》12:6
0
21、The wicked freely strut about when what is vile is honored among men. 下流人在世人中升高,就有恶人到处游行。--《旧·诗》12:8 0
22、Has no slander on his tongue, who does his neighbor no wrong and casts no slur on his fellowman, 不以舌头谗谤人,不恶待朋友,也不随夥毁谤邻里。--《旧·诗》15:3
0
23、Do not be like the horse or the mule, which he no understanding but must be controlled by bit and bridle or they will not come to you. 不可像那无知的骡马,必用嚼环辔头勒住他,不然,就不能顺服。--《旧·诗》32:9 0
24、No king is sed by the size of his army; no warrior escapes by his great strength.
君王不能因兵多得胜。勇士不能因力大得救。--《旧·诗》33:16 0
25、Whoever of you loves life and desires to see many good days, keep your tongue from evil and your lips from speaking lies. 有何人喜好存活,爱慕长寿,得享美福,就要禁止舌头不出恶言,嘴唇不说诡诈的话。--《旧·诗》34:
12、13 0
26、A righteous man may he many troubles.
义人多有苦难。--《旧·诗》34:19 0
27、Refrain from anger and turn from wrath; do not fret-it leads only to evil. 当止住怒气,离弃忿怒。不要心怀不平,以致作恶。--《旧·诗》37:8 0
28、For evil men will be cut off, 作恶的,必被剪除。--《旧·诗》37:9 0
29、Better the little that the righteous he than the wealth of many wicked.
一个义人所有的虽少,强过许多恶人的富馀。--《旧·诗》37:16 0
30、The wicked borrow and do not repay, but the righteous give generously. 恶人借货而不偿还。义人却恩待人,并且施舍。--《旧·诗》37:21 0
31、Turn from evil and do good; then you will dwell in the land forever. 离恶行善,就可永远安居。--《旧·诗》37:27
0
32、the righteous will inherit the land and dwell in it forever.

圣经经典名言

圣经经典名言

圣经经典名言

圣经经典名言
